Travel France
Search Advanced Search
 Location:  Home » Gustave Flaubert » Barnes, Julian » The Last English King  
Zeugma Travel Shop
Travel Books
Travel Guides on France
Maps on France
Learn French
Books on Paris
DVDs
Music Players
Lonely Planet Country Guides
Cameras on Amazon UK
Music
French Novels
French History
French Classics
Penguin Books
Simone de Beauvoir
Films
Annie Ernaux
Sartre
Gustave Flaubert
Madame De La Fayette
Bestselling Books
Angela Aries
Dictionary
Translators
French Vocabulary
French Cooking
Toys
Rosetta Stone
Kitchen
Software
Other Countries
Zeugma Travel (home)
Related Categories
• Barnes, Julian
B
• General AAS
Fiction
The Last English King
Author: Julian Rathbone
Creator: Michael Tudor Barnes
Publisher: ISIS Audio Books
Category: Book

List Price: £47.95
Buy Used: £19.99
You Save: £27.96 (58%)





Avg. Customer Rating: 4.0 out of 5 stars 33 reviews
Sales Rank: 3360298

Format: Audiobook
Media: Audio Cassette
Edition: Unabridged

ISBN: 0753110059
EAN: 9780753110058
ASIN: 0753110059

Publication Date: October 30, 2000
Availability: Usually dispatched within 1-2 business days
Condition: Promptly dispatched from friendly UK seller. All products sold with 14 day home approval. Ex-Library copy with slight wear to box, (ATT 9)

Also Available In:

  • Hardcover - The Last English King
  • Hardcover - The Last English King
  • Paperback - The Last English King
  • Paperback - The Last English King

Similar Items:

  • Revelation (Shardlake)
  • Wolf of the Plains (Conqueror 1)
  • Lords of the Bow (Conqueror 2)
  • Azincourt
  • The Godwins: The Rise and Fall of a Noble Dynasty (The Medieval World)

Customer Reviews:   Read 28 more reviews...

4 out of 5 stars Brilliant read   July 31, 2008
I found this novel impossible to put down. It's very well paced and the characters are vivid and believable. By the end of the book, my heart was breaking for Harold and I was burning with disappointment and despair on his behalf despite already knowing what his fate would be.

The modern dialogue helps make it more convincing, in my opinion. Any form of modern English, even the most formal and "correct" is inauthentic if the characters are supposed to have lived in 1066! People living in times gone by would have used slang in their everyday speech just as we do now, and they would have sworn too while expressing themselves - it's only that we wouldn't recognise the words they used.

If Julian Rathbone had written all his characters' speech in Old English, it would be authentic but nobody reading it would understand a word. For this reason, I see his dialogue as a translation of what the characters would have said in their own language/dialect and this makes it seem all the more real and immediate.

The one thing I didn't like was the constant referencing of modern issues/people/whatever. It seemed a bit "aren't I clever?" of the author and I found it really tedious after a while. It's also rather heavy handed at times and patronising to the reader - most people reading the bit about William's deliberate policy of brutalising the native English would be quite capable of making a comparision between this and with atrocities of more recent wars without Rathbone clobbering them over the head with phrases like "racial sanitation".

But apart from that one small irritation, I thought this was a fantastic book, totally absorbing and affecting. It's made me want to learn more about Harold and William and about the Norman Conquest in general. It's one of those books I know I'll read again and again over the years and would go out of my way to recommend to other people.




5 out of 5 stars fantastic!   February 15, 2008
One of the best pieces of historical fiction I've ever read - wonderfully entertaining, and thoroughly researched. As someone keen to learn more about this period in English history this was a thoroughly enjoyable way of doing so - 100% recommended


5 out of 5 stars What historical fiction should be   April 11, 2007
 1 out of 1 found this review helpful

I absolutely loved it! I can't think of another historical novel that let me inhabit the world of the characters the way this one did. I thought the use of modern language judicious: very little slang and plain language, much as the historic language would have sounded to me had I lived then.



5 out of 5 stars A marvellous and enlightening read   January 16, 2007
 1 out of 1 found this review helpful

I am no expert on 11th Century history so I will not dipute the merits of the novel on historical grounds. What I will say is this is a fantastic novel written in rich, pacy prose which moved me as much as it fascinated me. We get a superlative image of pre-Norman England and a vibrant picture of a fast changing Middle East.

Rathbone's view on the Norman conquest is pretty clear to any reader. The implication is that all the things that we love about English life - community spirit, love of nature, good beer and good food - are Anglo-Saxon whilst the things many of us hate - hereditary monarchy, pyramid structures, hypocritical clerics - were brought to bare on us by the Normans. I have no idea how accurate these suggestions are but it certainly makes a winning argument against the Norman propoganda still driven into school children today.

Rathbone does not shy away from reporting even the heroes of the novel in the eyes of their contemporaries not ours. Godwin's noble hoards are described ravaging villages and raping women with no deference to modern views on such barbarity whilst the Lords themselves are unfaithful and incestuous.

I'd recommend this to anyone and as for the title: There has never been an English king in the true sense of the word but Harold was clearly the last of the closest we ever got to one.



5 out of 5 stars They were English, but not as we know them   June 14, 2005
 9 out of 10 found this review helpful

It is about time reviewers stopped describing the Anglo-Saxons as English in inverted commas. Having found the word "English" in archaic forms in Old English dictionaries, it is clear that the Anglo-Saxons were English, that their language was English and that their civilization formed the backbone of what we consider "English" today. The fact that the language and ethnic makeup was altered after the Norman invasion does not change the above facts.

The Normans turned the country upside down by introducing the feudal system into England and changing political, legal and religious language, but eventually came to see themselves as English. The English masses did not become Norman. The identity and the language we have today still originates with the Anglo-Saxons. That is why we call it "English", not "Norman", "Breton" or "Roman". That England became more outward-looking and imperialistic under Norman overlordship does not mean that the Anglo-Saxons were not English. They were just more obviously Germanic. In fact, one could argue that it is we who are not the real English today. What is "English"? Isn't it just a feeling of belonging to that land between the Channel and Scotland?

The novel is very entertaining. Many details have already been mentioned by different reviewers, but what does it for me is Rathbone's evocation of the English desire for independence, a defiance of European meddling in a sovereign land, something to be found in today's "English". Rathbone demonstrates what a disaster Edward the Confessor was for his country (was he really "English"?) and Harold Godwinson's desperate and ultimately vain attempts to prevent the Normans from taking England. I was pleased that he cuts through some of the Norman propaganda and refutes the idea that the Normans won because they fought on horseback. I had not known that the other two Godwinson brothers, Gyrth and Leofwine, had pleaded with Harold to stay away from the battle and let them direct it - if only he had.

With Harold died Anglo-Saxon hegemony over England - however it died not forlornly with an arrow in the eye, but defiantly and furiously, sword in hand. It is fitting that Rathbone stresses the Englishness of Harold's Anglo-Saxons - any people who feel they belong to England are English, be it 1066 or 2005.

Sponsored Links